<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>オンビジネス　恋人を作る へのコメント</title>
	<atom:link href="http://www.nextleader.jp/blog/3016/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.nextleader.jp/blog/3016/</link>
	<description>ネクストリーダー</description>
	<lastBuildDate>Sun, 03 May 2026 00:24:53 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=4.2.3</generator>
	<item>
		<title>Kacy より</title>
		<link>http://www.nextleader.jp/blog/3016/#comment-3538</link>
		<dc:creator><![CDATA[Kacy]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Jul 2011 16:48:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nextleader.jp/?p=3016#comment-3538</guid>
		<description><![CDATA[I can araledy tell that&#039;s gonna be super helpful.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I can araledy tell that&#8217;s gonna be super helpful.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>human より</title>
		<link>http://www.nextleader.jp/blog/3016/#comment-3241</link>
		<dc:creator><![CDATA[human]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 Jul 2011 20:26:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nextleader.jp/?p=3016#comment-3241</guid>
		<description><![CDATA[成功と成長を定義…
もう一つ、”インビジネスからオンビジネス”になるためのステップ…

それは、”チームを作ること”…。
もっと言えば、自分が得意でないことを委譲できるチームを作り…！！

そうです～～ネ！
■チームを組む＝利益配分率減る…？？
■お金が、かかる…。
■チームを組めそうな人が、いない…。

私が…以前”販売中”に似たような事を…知人が口癖のように…
多少は、当時の私自身も潜在意識の中に、この考え方があった…

”スモールビジネス型”から～初めて”オンビジネス”へと～～～♫
方向転換する上での…多方面からの見方（外見・内面…etc)
『チーム作り』でのコミュニケーションを如何にすべきでしょうか…？

冷静に、もう一度考えてみます…。
やはり…「ビジネス」と云う言葉に、ふさわしい内容にしていきたく
改めて…思いました…。

ありがとうございます…。『本日の言葉』　　　　　　（SAKURA…）]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>成功と成長を定義…<br />
もう一つ、”インビジネスからオンビジネス”になるためのステップ…</p>
<p>それは、”チームを作ること”…。<br />
もっと言えば、自分が得意でないことを委譲できるチームを作り…！！</p>
<p>そうです～～ネ！<br />
■チームを組む＝利益配分率減る…？？<br />
■お金が、かかる…。<br />
■チームを組めそうな人が、いない…。</p>
<p>私が…以前”販売中”に似たような事を…知人が口癖のように…<br />
多少は、当時の私自身も潜在意識の中に、この考え方があった…</p>
<p>”スモールビジネス型”から～初めて”オンビジネス”へと～～～♫<br />
方向転換する上での…多方面からの見方（外見・内面…etc)<br />
『チーム作り』でのコミュニケーションを如何にすべきでしょうか…？</p>
<p>冷静に、もう一度考えてみます…。<br />
やはり…「ビジネス」と云う言葉に、ふさわしい内容にしていきたく<br />
改めて…思いました…。</p>
<p>ありがとうございます…。『本日の言葉』　　　　　　（SAKURA…）</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>わんぱんち より</title>
		<link>http://www.nextleader.jp/blog/3016/#comment-3223</link>
		<dc:creator><![CDATA[わんぱんち]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Jul 2011 02:36:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nextleader.jp/?p=3016#comment-3223</guid>
		<description><![CDATA[ビジネスを拡大させ、
収益を上げるには、
1人では、どうしても
限界を感じてしまいますよね

ビジネスの拡大、収益の増を
考えるなら、
やはりチームを組むべきだと
身をもって実感しています

これからもビジネス拡大、
収益増を目指して
最良のチームを作っていこうと
思います

ありがとうございます]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ビジネスを拡大させ、<br />
収益を上げるには、<br />
1人では、どうしても<br />
限界を感じてしまいますよね</p>
<p>ビジネスの拡大、収益の増を<br />
考えるなら、<br />
やはりチームを組むべきだと<br />
身をもって実感しています</p>
<p>これからもビジネス拡大、<br />
収益増を目指して<br />
最良のチームを作っていこうと<br />
思います</p>
<p>ありがとうございます</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Uchida より</title>
		<link>http://www.nextleader.jp/blog/3016/#comment-3215</link>
		<dc:creator><![CDATA[Uchida]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Jul 2011 09:26:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nextleader.jp/?p=3016#comment-3215</guid>
		<description><![CDATA[一人でやるよりも複数人でやったほうが効率がいい。
アタマでは分かってはいるんですけれど、自身の中で他人に対する恐怖心みたいなものがあって、それが元となってチームを組むということにブレーキがかかっています。

なんというか人の中にいると居場所がないようで落ち着かないんですよね。

この原因を取り除けるかどうかが自身に課せられた課題ですね。]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>一人でやるよりも複数人でやったほうが効率がいい。<br />
アタマでは分かってはいるんですけれど、自身の中で他人に対する恐怖心みたいなものがあって、それが元となってチームを組むということにブレーキがかかっています。</p>
<p>なんというか人の中にいると居場所がないようで落ち着かないんですよね。</p>
<p>この原因を取り除けるかどうかが自身に課せられた課題ですね。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>窪川淳 より</title>
		<link>http://www.nextleader.jp/blog/3016/#comment-3212</link>
		<dc:creator><![CDATA[窪川淳]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Jul 2011 01:37:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nextleader.jp/?p=3016#comment-3212</guid>
		<description><![CDATA[以前はひとりでやっていました。チームができると全然違いますね。]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>以前はひとりでやっていました。チームができると全然違いますね。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>die neue Frau より</title>
		<link>http://www.nextleader.jp/blog/3016/#comment-3210</link>
		<dc:creator><![CDATA[die neue Frau]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Jul 2011 23:41:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nextleader.jp/?p=3016#comment-3210</guid>
		<description><![CDATA[時代が追いついていない場合もありますね
私の場合はそれが往々にしてあります]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>時代が追いついていない場合もありますね<br />
私の場合はそれが往々にしてあります</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>miurakys より</title>
		<link>http://www.nextleader.jp/blog/3016/#comment-3209</link>
		<dc:creator><![CDATA[miurakys]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Jul 2011 22:40:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nextleader.jp/?p=3016#comment-3209</guid>
		<description><![CDATA[現在、DVDと書籍の両方で、7つの習慣を学んでいます。元は、私のメンターになるはずだった⁈方から、本を教えてもらいました。なかなか、自分のモノにするには、時間がかかりそうですが、とても大切な事だと感じています。
   しっかり勉強して、人生の糧にしたいと思います。]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>現在、DVDと書籍の両方で、7つの習慣を学んでいます。元は、私のメンターになるはずだった⁈方から、本を教えてもらいました。なかなか、自分のモノにするには、時間がかかりそうですが、とても大切な事だと感じています。<br />
   しっかり勉強して、人生の糧にしたいと思います。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
