「大工と話すには大工の言葉を使え」
ソクラテス
この言葉に、コミュニケーションの
秘訣が隠されています。
例えば、隣でロシア人同士が話していたり、
スワヒリ語で会話がなされていた場合、
あなたは理解できるでしょうか?
コンピューターのシステムエンジニアが、
システムのトラブルについて話し合っていたら、
あなたは理解できるでしょうか?
たとえ、それが日本語だったとしても。。
この会話の意味が分かりますか?
最近あった実際の会話をみてみると、、、
「PPCで出しているランディングページの
クリック率が低いので、広告文のコピーを
変更したら、数字が改善されて、コンバージョンも上がった。」
これは、PPC広告を知らなければ
全く意味がわからない会話です。
他にも、野球用語で例を作ってみると、、、
「カウントがワンスリーになったので、
ピッチャーが”置き”にきたところを、
フルスイングしたら、微妙に球がシュート回転してて、
インコースに食い込んできたので、
ひっかけて、ショートゴロの
ゲッツーになってしまった」
野球を知っている人にとっては、
当たり前の会話ですが、知らない人にとっては、
これもまた意味不明の言葉だと思います。
つまり、僕たちが普段、自分の中で
当たり前と思っている言葉も、相手にとっては、
意味が分からない言葉かもしれませんし、
考え方のベース自体が、全然違えば、
理解する事は難しいかもしれません。
結果、相手にとってよかれと言ったことも、
それが相手に伝わらず、結果的に、
逆効果になってしまうこともあったりするわけです。
コミュニケーションで考えるべきは、、、
僕たちは、コミュニケーションの場においては、
常に、相手の立場、相手の考え方、相手の気持ちを
考える必要があるわけです。
ピータードラッカーも
コミュニケーションに関して、
次のように語っています。
「コミュニケーションの主役は、
自分ではなく常に相手だ。」
ちょっと考えてみてください。
あなたが話している言葉は、
相手が主役ですか?それとも、自分が主役になっていますか?
ー飯村匡博
PS.
もし、あなたがビジネスで成功したいと
思っているのなら、この教材は、
ピッタリかもしれません。
↓
http://www.nextleader.jp/JCD/index.php
まさにまさにまさに!昨日言われました、職場で。
何かを依頼するとき、されるとき、
自分が何をして欲しいのか伝える、
相手が何を欲しているのか理解する、
私はこれがヘタクソだったことが判明しました。
机に貼っときます。「大工と話すには大工の言葉を使え」
話しながら相手の顔をみると「こいつわかってないな」「理解してないな」って思うときがある。
だから、言葉をかえてより丁寧に話そうとする。話が長くなっている自分に気か付く。
ますます相手が無関心な顔になっている。
俺は話すのやめる。
相手が興味のあるはなしか話題かを見極めることが必要。
ホント、コミュニケーションって疲れますよね。